La Langue du Jasmin

Shirine Abel

Shirine ne parle pas la langue de sa mère. Se sentant coupée d’une partie d’elle, elle décide de prendre des cours de tunisien. Ce processus la permet d’entamer un dialogue avec sa maman, sur son histoire et la transmission corporelle, les amenant à la question de la violence policière exercée sur les corps racisés. En rassemblant les expériences de personnes issues de la 2ème génération d’immigration de nouveaux possibles sont imaginés.

Année : En cours
Durée : 60'
Langues : Vo fr-arabe / St fr-en
Réalisation : Shirine Abel
Crédits :

 
Ecriture et réalisation : Shirine Abel
Chargée de production : Ellen Meiresonne
Une production de l’Atelier Graphoui